Notice (8): compact(): Undefined variable: etagMatches [CORE/src/Http/Response.php, line 1875]
Notice (8): compact() [<a href='https://secure.php.net/function.compact'>function.compact</a>]: Undefined variable: timeMatches [CORE/src/Http/Response.php, line 1875]
Warning (512): Unable to emit headers. Headers sent in file=/home/nbc01/public_html/Hassan/vendor/cakephp/cakephp/src/Error/Debugger.php line=850 [CORE/src/Http/ResponseEmitter.php, line 48]
Warning (2): Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/nbc01/public_html/Hassan/vendor/cakephp/cakephp/src/Error/Debugger.php:850) [CORE/src/Http/ResponseEmitter.php, line 148]
Warning (2): Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/nbc01/public_html/Hassan/vendor/cakephp/cakephp/src/Error/Debugger.php:850) [CORE/src/Http/ResponseEmitter.php, line 177]
Warning (2): Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/nbc01/public_html/Hassan/vendor/cakephp/cakephp/src/Error/Debugger.php:850) [CORE/src/Http/ResponseEmitter.php, line 177]
*S
*see about
intransitive verb
you must see about your family: il faut s'occuper de votre famille.
i will see about booking a room in the hotel this night: je m'occuperai de réserver une chambre dans l'hôtel cette nuit.
*see off
transitive verb
this mother sees her children off at the school every day: cette mère accompagne ses enfants à l'école tous les jours.
to see a patient off at the hospital: accompagner un patient jusqu'à l'hôpital.
*see out
transitive verb
usually the host sees his guests out : d'ordinaire l'hôte accompagne ses invités jusqu'à la porte .
don't come to door with me i can see myself out : ne m'accompagne pas jusqu'à la porte je connais le chemin .
*see over/round
intransitive verb
i want to buy this house i would like to see over/round it tomorrow: je veux acheter cette maison j'aimerais la visiter/voir demain.
this shopkeeper is interested in this new shop he would like to see over/round it as soon as possible: ce commerçant s'intéresse à cette nouvelle boutique il aimerais la visiter/voir aussitôt que possible.
*see through
intransitive verb
to see through somebody's intentions: deviner/se rendre compte des intentions de quelqu'un.
people saw through the little game of this racist party: les gens ont vite compris le petit jeu de ce parti raciste.
*see to
intransitive verb
this generous man is still seeing to his father and mother: cet homme généreux s'occupe toujours de son père et sa mère.
this electric fire is dangerous you should have it seen to : ce radiateur électrique est dangereux tu devrais t'en occuper/tu devrais le faire réparer.
i will have to get it seen to : il faudra que je m'en occupe (je devrai m'en occuper).
please,see to it that the door is shut: veillez à ce que la porte soit fermée s'il vous plait
*sell off
transitive verb
to sell off goods : brader/liquider/écouler des marchandises.
they are selling off the remainder of their stock: ils liquident le reste de leurs marchandises.
*sell out
transitive verb
the tickets for the Olympic Games are sold out : les billets pour les jeux olympiques ont été vendus .
this football match is sold out : il n'y a plus de billets pour ce match de football.
the supermarket was sold out of sugar: le supermarché était à court de sucre.
to sell out somebody/one's principles : vendre/trahir quelqu'un/ses principes.
*send down
transitive verb
to send down the prices: faire descendre les prix.
as he didn't attend at the university as usual ,he was sent down :comme il n'était pas présent à l'université comme d'habitude ,il était renvoyé/expulsé (on l'a renvoyé/expulsé).
*send for
intransitive verb
their daughter didn't feel very well so they sent for the doctor: leur fille ne se sentait pas bien donc ils ont fait venir le docteur.
the director sent for her secretary and asked for an explanation: le directeur a fait appeler sa secrétaire et demanda une explication.
*send in
transitive verb
applicants must send in their applications before the end of the month: les candidats doivent envoyer leurs candidatures avant la fin de mois.
the people are sill sending in comments about this events: les gens envoient toujours des commentaires sur cet événement.
*send on
transitive verb
if any letters come for you when you are not here i will send them on : si des lettres arrivent alors que vous n'êtes pas ici je vous les ferai suivre/vous les réexpédierai .
to send on ahead documents: envoyer à l'avance des documents.
*set in
intransitive verb
during this meeting the pessimism was setting in :durant la réunion le pessimisme s'installait .
the cold night was setting in :la nuit froide tombait .
*set off
transitive verb
to set off a missile :faire partir un missile.
to set off a time bomb :faire exploser une bombe à retardement.
the economic crisis in this country set off a series of strikes throughout the country :la crise économique a déclenché une série de grèves à travers le pays.
his remark set them off laughing: cette remarque a déclenché leurs rires.
intransitive verb
they set off at seven o'clock to paris: ils sont partis à sept heures vers paris.
to set off running :partir en courant.
*set out
transitive verb
to set out one's goods :étaler/exposer ses marchandises.
intransitive verb
set out to casablanca :partir à casablanca.
the police set out in search of a criminal :la police partit/se mit à la recherche de criminel.
the journalist didn't set out to attack the president: le journaliste n'avais aucune intention d'attaquer le président.
*set up
transitive verb
to set up a tent :dresser une tente.
this athlete set up a new record during the olympic games :cet athlète a établi un nouveau record durant les jeux olympique.
intransitive verb
the company sets up overseas :la société s'implante à l'étranger.
he left his father's shop and set up on his own: il quitta la boutique de son père et s'établit à son compte.
*settle down
intransitive verb
to settle down to watch football match :s'installer pour voir un match de football.
to settle down by the fire :s'installer prés de la cheminée.
to settle down to work: se mettre/s'attaquer au travail.
at the beginning she didn't like this house but she soon settled down and liked it very much: au début elle n'a pas aimé cette maison mais elle s'adapta rapidement ,et elle s'y plut beaucoup.
*settle up
intransitive verb
as he doesn't want to have problems he settles up quickly :comme il ne veut pas avoir de problèmes il paye/règle ce qui est dû/s'acquitte rapidement.
*shout down
transitive verb
the people shout down the speaker: les gens conspuent/huent l'orateur.
she wanted to make a speech but the crowd shouted her down :elle voulait faire un discours mais la foule la réduisit au silence .
*show off
transitive verb
to show off his intelligence: exposer/faire valoir/mettre en valeur son intelligence.
intransitive verb
he speaks three languages with his friends in order show off :il parle trois langues avec ses amis pour impressionner .
she is wearing elegant clothes just to show off : elle porte des vêtements élégants juste pour faire de l'épate/impressionner/se donner des airs .
*shut down
transitive verb
to shut down a factory: fermer une usine.
intransitive verb
the shops will shut down tomorrow due to strike: les boutiques vont se fermer demain en raison de grève.
*sit back
intransitive verb
after a long day of working she sits back in her armchair: après une longue journée de travail elle s'installe confortablement dans son fauteuil.
the police could not sit back and do nothing: la police ne peut pas rester comme ça sans rien faire.
*sit out
transitive verb
i am exhausted so i will sit this one out : je suis fatigué donc je ne veut pas danser celle-ci .
intransitive verb
to sit out with one's friends: s'asseoir dehors avec ses amis.
*sit up
intransitive verb
to sit up late waiting her husband: veiller tard en attendant son mari.
this mother sat up all night with her sick baby: cette mère a veillé toute la nuit avec son bébé malade.
*stand by
intransitive verb
she stood by her husband: elle supportait/soutenait son mari.
he was beating his wife while the people stood by and watched :il battait sa femme alors que les gens se tenaient là sans intervenir et regardaient.
*stand for
intransitive verb
to stand for election :se présenter aux élections.
USA stands for united states of america: USA signifier/veut dire les états unis d'Amérique.
i couldn't stand for his stupidities : je ne pouvais pas supporter/tolérer ses stupidités.
*stand out
intransitive verb
she stands out from the crowd because of her beauty: elle se distingue de la foule parce qu'elle est belle.
to stand out against common opinion: faire contraste avec l'opinion générale.
*stand up
intransitive verb
you must stand up to face your difficulties :vous devez vous mettre debout/vous tenir debout pour faire face à vous difficultés.
stand up !: levez-vous!.
she always stands up for her husband no matter what: elle supporte toujours son mari quoiqu'il arrive.
the government won't stand up to closer analysis: le gouvernement ne résistera pas à une analyse plus poussée.
*stay up
intransitive verb
they stayed up late to watch this football match because of time difference: ils veillaient tard pour voir cet match de football à cause de décalage horaire.
these women stayed up all night talking about trendy clothes: ces femmes veillaient/étaient restées toute la nuit à parler des vêtements à la mode.
*step up
intransitive verb
to step up the production: accroître/accélérer/augmenter la production.
this athlete is stepping up his rhythm: cet athlète accélère son rythme.
*T
*take aback
transitive verb
to take aback one's wife with this bad news: surprendre/décontenancer/déconcentrer sa femme avec cette mauvaise nouvelle.
he was completely taken aback when he heard the death of his friend :il fut complètement dérouté/troublé quand il apprit la mort de son amis.
*take after
intransitive verb
she takes after her mother: elle ressemble à sa mère.
economically this asian country takes after developped countries: en économie ce pays asiatique ressemble aux pays développés.
*take back
transitive verb
he takes back what he said about his boss: il retire ce qu'il a dit sur son patron.
she took her children back to home: elle a reconduit/ramené ses enfants à la maison.
*take down
transitive verb
this journalist takes down everything said during the press conference: ce journaliste note/écrit tout ce qui a été dit pendant la conférence de presse.
to take down one's ramarks: noter/écrire ses remarques.
*take for
transitive verb
i took her for her mother,for they look like each other :je l'ai confondu avec/l'ai pris pour sa mère,car elles se ressemblent.
don't take this politician for a fool: ne prenez pas ce politicien pour un idiot.
*take in
transitive verb
he took them in easily as they give him their credit card: il les a trompés facilement puisqu'ils lui ont donné leur carte de crédit.
she had taken them in as their car had broken down: elle les a reçus/les a logés/leur a donné l'hospitalité comme leur voiture est tombé en panne.
during the press conference he didn't take anything in as the journalists spoke at the same time:durant la conférence de presse il n'a rien compris étant donné que les journalistes parlaient en même temps.
as she is getting much thinner she takes her clothes in :puisqu'elle devient beaucoup plus mince elle reprend/réduit ses vêtements.
le tour de france takes in all the important cities in france: le tour de france comprend/englobe toute les villes importantes en france.
*take off
transitive verb
he takes off his coat and put on his shirt: il enlève son manteau et met sa chemise.
you must take your feet off the table: vous devez retirer/enlever vos pieds de la table.
to take a program off : annuler/supprimer un programme .
he takes one week off : il a pris une semaine de congé.
intransitive verb
in the airport the planes take off and land:à l'aéroport les avions décollent et atterrissent.
*take on
transitive verb
this company will take on many workers :cette société va engager/embaucher plusieurs travailleurs.
real madrid will take on barcelona this week: real madrid va affronter/défier barcelona cette semaine.
she takes this mission on herself: elle prend la responsabilité de cette mission/assume cette mission.
*take out
transitive verb
this incompetent dentist took out all her teeth: ce dentiste incompétent a enlevé/arraché toutes ses dents.
the petrol will take out this paint stain easily: l'essence va enlever cette tache de peinture facilement.
i will take my wife out to the theatre: j'emmènerai ma femme au théâtre.
*take over
transitive verb
to take over the company: prendre la responsabilité/la direction de la société.
the night shift will take over the day shift at 8:00 pm: l'équipe de nuit va remplacer l'équipe de jour à vingt heures.
to take over the lead :prendre la tète.
to take over a company :racheter une société.
intransitive verb
the new team takes over from resigning team: la nouvelle équipe prend la responsabilité/la succession/le pouvoir de l'équipe qui démissionne.
*take to
intransitive verb
the protesters take to the streets: les manifestants descendent dans les rues.
the rebels take to the hills: les rebelles cherchent refuge dans/se refugient dans/cherchent abri dans les collines.
to take to drinking alcohol :prendre l'habitude de boire l'alcool.
to take to somebody :éprouver de la sympathie pour quelqu'un.
they took to each other instantly :ils se sont tout de suite plus .
*take up
transitive verb
he takes up tennis regardless of what people think: il se met au tennis sans se soucier de ce que pensent les gens.
this grand piano takes up a vast space in this room: ce piano à queue occupe un vaste espace dans cette chambre.
this businessman is taken up with his daily problems :cet homme d'affaires est occupé de/est absorbé par ces problèmes quotidiens.
this lift will take you up to seventh floor: cet ascenseur va vous faire monter au septième étage.
*talk over
transitive verb
to talk over topical subjects: débattre les sujets d'actualité.
let's talk over economical topics: parlons/discutons des thèmes économiques.
*think over
transitive verb
this philosopher thinks over the human tragedies: ce philosophe réfléchit aux tragédies humaines.
this mathematician thinks over his equations: ce mathématicien examine/réfléchit à ses équations.
he can't decide straight away he wants to think over it :il ne peut pas décider sur-le-champ il veut y réfléchir .
*throw away
transitive verb
to throw away one's old clothes: jeter ces vieux vêtements.
he throws away his last chance: il laisse passer sa dernière chance.
she will not throw away her life like these wasters: elle ne gâchera pas sa vie comme ces bons à rien.
*throw out
transitive verb
to throw somebody out of a nightclub: jeter quelqu'un en dehors d'un club de nuit.
to throw somebody out : mettre quelqu'un à la porte/exclure quelqu'un .
the takeover of this company will throw many people out of work: le rachat de cette entreprise va mettre beaucoup de monde au chômage.
he throws out one's old shoes: il jette ses vieilles chaussures.
*throw up
transitive verb
she doesn't have enough time to do this task so she throws it up : elle n'a pas assez de temps pour s'acquitter de cette tache donc elle y renonce/l'abandonne .
she threw her hands up in despair: elle leva ses mains en l'air en signe de désespoir.
this investigation have trown up flaws in the system: cette investigation a révélé des défaut dans le system.
*tie up
transitive verb
she doesn't want to tie up her hair with a ribbon: elle ne veut pas attacher ses cheveux avec un ruban.
the criminals tied up the members of the family before opening the safe :les criminels ont ligoté les membres de la famille avant d'ouvrir le coffre-fort.
*try on
transitive verb
she likes trying on clothes: elle aime essayer des vêtements.
she couldn't try on this ball dress because it was very expensive :elle ne pouvait pas essayer cette robe de bal car elle était très coûteuse.
*try out
transitive verb
this pharmaceuticals company tries a new medicine out on many patients: cette société pharmaceutique essaie/expérimente un nouveau médicament sur plusieurs patients.
the plan will not work perfectly without trying it out : le plan ne marchera pas sans l'essayer/l'expérimenter .
*turn away
transitive verb
this tv program turns people away from the real problems: ce programme tv détourne les gens des vrais problèmes.
the manager of the party turned anybody away who hadn't an invitation card: le gestionnaire de la soirée refuse l'entrée à tout ceux qui n'avaient pas de carte d'invitation.
intransitive verb
to turn away from superstitions: se détourner des/s'écarter des superstitions.
*turn down
transitive verb
to turn down one's collar: rabattre son col.
please turn down the radio: s'il vous plaît baissez le son de la radio.
he was offered 500 000 dollars to sell his house but he turn this offer down : on lui a offert 500 000 dollars pour vendre sa maison mais il refusa cette offre .
he applied for that job but the company turned his application down : il a posé sa candidature à cet emploi mais l'entreprise a refusé/rejeté sa candidature .
*turn into
transitive verb
the heat turns ice into water: la chaleur transforme la glace en eau.
this family should turn their garage into a playroom for their children: cette famille doit transformer le garage en salle de jeux pour ses enfants.
*turn in
transitive verb
she turns in her toes: elle tourne ses pieds en dedans.
intransitive verb
when i was with the campers i usually turned in as soon as it got dark: quand j'étais avec les campeurs d'ordinaire je me couchais dès qu'il faisait noir.
*turn off
transitive verb
she doesn't want to turn off tv set at midnight :elle ne veut pas éteindre le poste de télévision à minuit.
this bad news turned john's enthusiasm off :cette mauvaise nouvelle a refroidi l'enthousiasme de john .
*turn on
transitive verb
he turned on tv set at midnight to watch football match: il a allumé le poste de télévision pour voir le match de football à minuit.
intransitive verb
this fierce animal turned on his trainer :cet animal féroce s'attaqua à son dompteur.
everything turns on his decision: tout dépend de sa décision.
*turn out
transitive verb
this modern creamery turns out five hundred tons of butter a month: cette moderne laiterie produit cinq cents tonnes de beurre par mois.
turn out your pockets: videz/retournez vos poches.
the landlord wants to to turn this tenant out :le propriétaire veut expulser ce locataire .
to turn out the light: éteindre la lumière.
intransitive verb
the people of the city turned out to welcome the new president: les gens étaient dans les rues/sortaient/se rassemblaient pour accueillir le nouveau président.
the party turned out well :la soirée a bien tourné/s'est bien passée .
after deep investigations he turned out to be innocent :après des investigations poussées il s'est avéré/s'est révélé être innocent.
he told the police that he was a teacher but it turned out that he was a carpenter: il dit à la police qu'il était un instituteur ,mais il se révéla qu'il était un menuisier.
*turn over
transitive verb
to turn over the pages of this boring book: feuilleter les pages de ce livre ennuyeux.
the policeman turned over the dead body: le policier retourna le cadavre.
intransitive verb
the boat turned over ,throwing people into the sea: le bateau chavira/se retourna ,jetant les gens dans la mer.
to turn over in one's bed: se retourner dans son lit.
it is impossible to turn over when you are in the hammock: c'est impossible de se retourner quand vous êtes dans le hamac.
the world economy is turning over : l'économie mondiale tourne au ralenti .
*turn up
transitive verb
to turn up one's collar: relever son col.
to turn up the radio: augmenter/monter le son de la radio.
intransitive verb
she turned up three hours late as usual: elle est arrivée/s'est présentée trois heures en retard comme d'habitude.
i lost my watch in the room but it will turn up soon: j'ai perdu ma montre dans la chambre mais il apparaîtra bientôt.
*U
*urge on
transitive verb
the fans urged their team on during the football match: les fans encourageaient leur équipe pendant le match de football.
she urges her husband on to speak in this lecture: elle encourage/pousse son mari à parler dans cette conférence.
*use up
transitive verb
many western countries have used up their mineral resources : beaucoup de pays occidentaux ont épuisé/ont utilisé la totalité de leur ressources minières.
to use up one's energy: épuiser son énergie.
*V
*venture into
intransitive verb
he doesn't dare to venture into unknown countries:il n'ose pas s'aventurer dans des pays inconnu.
to venture into business world: s'aventurer dans le monde des affaires.
*vote down/out
transitive verb
to vote down/out a bill: rejeter un projet de loi.
to vote down/out a candidate: ne pas élire/rejeter un candidat.
*W
*wait on
intransitive verb
to wait on the table: servir à table(faire le service).
this lazybones expected everyone to wait on him hand and foot: ce fainéant s'attendait à être servi comme un prince par n'importe qui.
the person who waiting on us seemed very kind: la personne qui nous servait semblait très gentil.
*wash up
intransitive verb
he doesn't want to wash the dishes up because he thinks he is a man!: il ne veut pas laver/faire de la vaisselle car il pense qu'il est un homme!.
the wreckage of the boat was washed up by the sea: l'épave de bateau est rejeté par la mer.
*watch out
intransitive verb
watch out ! there is the black ice on the road!: faites attention/prenez garde ! il y a du verglas sur la route!.
to watch out for an opportunity: guetter/ouvrir l'oeil pour repérer une opportunité.
*wear away
transitive verb
the weather wears away inscriptions on the old monuments: le temps érode/efface des inscriptions sur les vieux monuments.
intransitive verb
the rocks have worn away due to the sea: les rochers s'érodèrent à cause de la mer.
*wear off
intransitive verb
the colors of the clothes wear off gradually: les couleurs de vêtements s'effacent graduellement.
at the beginning she was shy but soon afterwards her shyness has worn off : au début elle était timide mais peu de temps après sa timidité a disparu .
*wear out
transitive verb
usually children wear out their shoes quickly :d'habitude les enfants usent leurs chaussures rapidement.
intransitive verb
my patience is wearing out ,make it snappy!: ma patience s'épuise ,magne-toi!.
*wind up
transitive verb
he wound up his speech by saying that the next year will be more successful than this year: il a fini /conclu son discours en disant que l'année prochaine sera plus réussie que cette année.
intransitive verb
the president wound up by promising prosperity to his people:le président a conclu en promettant la prospérité à son peuple.
this criminal will surely wind up in prison: ce criminel finira sûrement en prison.
*wink at
intransitive verb
he winks at his friend :il fait un clin d'œil à son ami.
she usually winks at her chidren's noise :d'ordinaire elle ferme les yeux sur le bruit de ses enfants.
the police couldn't wink at hooliganism :la police ne pouvait pas fermer les yeux sur le hooliganisme.
*wipe out
transitive verb
she wiped out the house thoroughly: elle a nettoyé la maison à fond.
the gambling had wiped out his entire fortune: le jeu de hasard a eu raison de/a détruit toute sa fortune.
the epidemic wiped out whole families in this african city: l'épidémie a anéanti des familles entières dans ce pays africain.
*work out
transitive verb
he doesn't use his pocket calculator to work out the cost ,so he is always wrong: il n'utilise pas sa calculette de poche pour calculer le cout ,donc il a toujours tort.
she is able alone to work out the details of the plan :elle est capable toute seule d'élaborer/de mettre au point les détails de plan.
to work out a difficult problem: résoudre un problème difficile.
i can't work out this subject: je n'arrive pas à comprendre ce sujet.
intransitive verb
their marriage worked out well :leur mariage s'est bien passé .
*X
*Y
*Z
*zero in on
intransitive verb
to zero in on easy target: se concentrer sur/aller droit sur/se régler sur une cible facile.
*zoom in on
intransitive verb
the camera zoomed in on her beautiful face: la caméra a fait un zoom avant sur/s'est concentrée sur son joli visage(la caméra a pris son joli visage en zoom avant).